Nisipul plajelor indepartate
Imi e o lene de ma doare, dar parca am chef sa imi manifest capriciile pe 2010.
Oare “Carpe Diem” inseamna si nisip care se scurge discontinuu intr-o clepsidra mereu intoarsa altfel? Cam greu de zis, insa probabil asociem nispul cu trecerea timpului. Cred insa ca nisipul ar trebui sa il asociem cu soarele plajelor indepartate, intr-o dorinta diem carpe. Ad multos annos!
M.
Back in town
Back in town, back to work. Ah ce ma ‘nerveaza cartea si munca…si doar de astea am parte.
Asadar sa vedem ce capricii avem, ce ne mai aduce aceasta vara lunga si bucurati-va de vacanta!
Nu imi place Chimay
Vorbind despre un moft, nu imi place berea Chimay. Pur si simplu nu am gustul format pentru a savura acesta bautura de foarte multi apreciata. Mie mi se pare fada si mult prea scumpa. Si berea, si branza care trebuie sa o insoteasca. Imperios necesar, ca doar avem capricii.
Asadar, de 1Mai nu va imbatati cu Chimay, nu renteaza. Termina gustul si economiile. Si veti deveni nervosi:)
Distractie placuta!
Cuvintele capriciului
Revin astazi la definitii, la cele general acceptate si publicate in DEX, in cautarea capriciului ascuns in noi, incercand sa mai invat cateva cuvinte ale limbii materne.
CAPRÍCIU, capricii, s.n. 1. Dorinţă trecătoare, adesea extravagantă, manifestată cu încăpăţânare; gust schimbător, neaşteptat; toană, farafastâcuri (2), bâzdâc. 2. Compoziţie muzicală instrumentală fără formă precisă, cu caracter de improvizaţie, cu treceri neaşteptate de la o stare emoţională la alta. [Var.: (înv.) capríţ s.n.] – Din fr. caprice, capriccio, it. capriccio. Read more
